工作經(jīng)驗
2004 /6--2011 /7:中國某航空公司(500人以上) [ 7 年1個(gè)月]
所屬行業(yè): 航天/航空
擔任客艙部法語(yǔ)翻譯及客艙管理人員
7年航空業(yè)法語(yǔ)翻譯工作經(jīng)驗,包括資料筆譯和現場(chǎng)口譯。負責協(xié)調團隊氛圍,及時(shí)處理國際旅客意見(jiàn)、不滿(mǎn)情緒及投訴,為國際旅客們營(yíng)造良好的乘機氛圍,努力使服務(wù)軟硬件達到國際旅客的心理預期標準。長(cháng)期接觸國際旅客,法語(yǔ)翻譯水平比較高,擅長(cháng)應對各種突發(fā)事件,2004年入職,2005年優(yōu)先培訓兩艙,2007年參加客艙法語(yǔ)翻譯技能大賽獲綜合二等獎,獲聘乘務(wù)長(cháng)資格。
2003 /3--2004 /3:武漢某酒店(500人以上) [ 1 年]
所屬行業(yè): 酒店/旅游
客戶(hù)部 法語(yǔ)翻譯及賓客服務(wù)主任
為法語(yǔ)賓客介紹武漢風(fēng)土人情,協(xié)調酒店與賓客關(guān)系,擔任酒店與法國賓客談判的會(huì )議翻譯,一年的兼職有效提高了法語(yǔ)口語(yǔ)水平并培養了自身職業(yè)素養
2002 /2--2003 /2:武漢某汽車(chē)配件有限公司 [ 1 年]
所屬行業(yè): 汽車(chē)及零配件
零配件 法語(yǔ)資料翻譯
對新進(jìn)文件及手冊進(jìn)行翻譯,包括法漢和漢法資料翻譯,對既往法語(yǔ)翻譯文文件進(jìn)行校對修正,對新的領(lǐng)域增添了解,為2005年著(zhù)手翻譯法國標致C5系列汽車(chē)的維修手冊打下良好基礎。同期,曾經(jīng)為武漢某翻譯公司做兼職法語(yǔ)翻譯。
教育經(jīng)歷
2000 /9--2004 /7 武漢大學(xué) 法語(yǔ) 本科
四年大學(xué)生涯及一年的外企法語(yǔ)口譯兼職,一年的國企筆譯實(shí)習,對于所學(xué)法語(yǔ)翻譯專(zhuān)業(yè)本人已打下堅實(shí)的基礎,有著(zhù)優(yōu)良的聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)能力。
語(yǔ)言能力
法語(yǔ)(熟練) 聽(tīng)說(shuō)(熟練),讀寫(xiě)(熟練)
英語(yǔ)(良好) 聽(tīng)說(shuō)(良好),讀寫(xiě)(良好)
|